Jedziesz do Hiszpanii, ale nie wiesz nic o języku Cervantesa? Odrobina wysiłku językowego często poprawia jakość spotkań i pobytu. Oto kilka podstawowych słów i zwrotów, których należy nauczyć się w języku hiszpańskim, aby zacząć na właściwej stopie.
Podsumowanie- Niezbędny
- Rozmowa
- Zorientuj się
- Ruszaj się
- Turystyka
- Kontakt
Hiszpania, ale także Kuba, Dominikana, Meksyk, Peru, Wenezuela… W sumie w 21 krajach świata hiszpański jest językiem urzędowym. Aby móc porozmawiać z miejscowymi i pomóc Ci zrozumieć podczas następnego pobytu, oferujemy wybór słów i zwrotów do nauki w języku hiszpańskim. Będziesz wiedział, jak się przedstawić, rozpocząć rozmowę, zarezerwować pokój w hotelu, złożyć zamówienie w restauracji, a nawet dokonać zakupów.
Zobacz zdjęciaHiszpania, jakiej nigdy nie widziałeś
Jakie są najważniejsze zwroty, które należy znać w języku hiszpańskim?
- Hola! (òla) : Cześć! (lub witaj swobodnie)
- Buenos dias (bouénoss diass) : Witam
- Buenas tardes (buénass tardess) : Dzień dobry / dobry wieczór
- Adiòs (adioss) : Do widzenia
- Jeśli / nie: tak / nie
- Por favor : Proszę
- Gracias / Muchas gracias (graziass) : Dziękuję / bardzo dziękuję
- Disculpate (la molestia) (dizcoulpé la moleztïa) : Przepraszam, że ci przeszkadzam
- Encantado / a (é'nca'ntado) : Miło cię poznać
- Cuanto cuesta? (coua'nto couésta) : Ile to kosztuje?
- Auxilio! ( Aouxilio! ): Pomocy!
Jakie zwroty po hiszpańsku musisz znać, aby się przedstawić i rozpocząć rozmowę?
- Me llamo XX, y usted / y tu? Soy de Francia, y usted / y tu? (ja yamo xx, i ouztéd? / i tou? Soï de fran'zïa, i ouztéd?) : Nazywam się XX, a ty / a ty? Jestem Francuzem, a ty / a ty?
- Soy francés, no hablo bien español . ( Soï fra'nssés, no ablo bié'n éspagnol ): Jestem Francuzem, nie mówię dobrze po hiszpańsku.
- Puede powtórzyć, por favor? Puede hablar mas despacio? (pouédé repeat, por fabor? Pouédé ablar mass désspazio?) : Czy możesz powtórzyć, proszę? Możesz mówić wolniej ?
- Hablà usted inglés / inglés? Hay alguién quien habla francés? (abla uztéd fran 'zéz / in'gléz? aï alguïenn quïenn abla fran'zéz?): Czy mówisz po francusku / angielsku? Czy ktoś tutaj mówi po francusku ?
Jakie zwroty należy znać w języku hiszpańskim, aby się zorientować?
- Perdone, me puede indicar como go to the estaciòn de tren / al aeropuerto / al metro / al centro? (perdo'né, mé pouédé i'ndicar como ir a la eztassïo'n dé tré'n / al metro / al cé'ntro?): Przepraszam, czy możesz mi powiedzieć, jak dostać się na stację / do lotnisko / metro / centrum?
- Estoy perdido, me puede ayudar? (estoï perdido, me pouédé aïoudar?):Zgubiłem się, czy możesz mi pomóc?
- Donde està ...? (do'ndé ésta) : gdzie jest ...?
- a la derecha (a la derécha) : po prawej
- a la izquierda (a la izquïérda) : po lewej
- derecho / al fondo (dérécho / al fo'ndo) : na wprost / na dole
- al lado de (al lado dé) : obok
Jakie zwroty w języku hiszpańskim należy znać, aby się po nim poruszać?
- Quisiera un billete para Barcelona, por favor. (kiziéra u'n biyété para Barcélona, por fabor): Chciałbym kupić bilet do Barcelony.
- Cuánto cuesta non billete para XX? - Ile kosztuje bilet za XX?
- A qué hora sale el autobus / el trén / el aviòn para XX, por favor? (a ké ora salé él aoutobous / el avïo'n / el tré'n para xx, por fabor?): O której godzinie autobus / pociąg / samolot odjeżdża na XX, proszę?
- Donde puedo compressar los billetes? Donde està la ventanilla? (don'ndé pouédo compressar los biyetes? dondé ésta la véntaniya?) : Gdzie mogę kupić bilety? Gdzie znajduje się biuro sprzedaży?
- Busco La Estación de tren / metro : Szukam stacji metra / stacji kolejowej
Jakie zwroty w języku hiszpańskim należy znać na określenie zakwaterowania, restauracji lub zakupów?
- Tiene una habitaciòn libre, por favor? Quiziera Reservar una habitaciòn para XX personas. (tiéné una abitazïo'n libré, por fabor? kiziéra reservar una abitazïo'n para xx personass): Czy masz wolny pokój? Chciałbym zarezerwować pokój dla XX osób.
- Quisiera alquilar una habitaciòn, una casa, un apartamento durante XX dìas. (kiziéra alquilàr una abitazïo'n / una cassa / u'n apartamé'nto dura'nté xx diass) : Chciałbym wynająć pokój / dom / mieszkanie na XX dni.
- Quisiera Reservar una mesa para XX personas a las siete / ocho / nueve. (kiziera reservar una messa para xx persso'nass a lass siété / ocho / nuévé) : Chciałbym zarezerwować stolik dla xx osób o godzinie siódmej / ósmej / dziewiątej.
- Jaka restauracja poleca mnie w gontach? (ké réstaoura'nté mé recomié'nda en la zona) : Jaką restaurację polecasz w okolicy?
- Dónde puedo compressar el mejor helado de Barcelona? : Gdzie mogę kupić najlepsze lody w Barcelonie?
- Jakie aconsejas? - Co mi polecasz?
- Una cerveza / una copa de vino / un cafe / un agua sin gas, por favor (ouna zérvéza / oun vino / oun café / oun agoua sin gaz por fabor) : piwo / kieliszek wina / kawa / niegazowana woda Proszę.
- Nasza podria traer agua / hielo / pàn / la cuenta, por favor? (Noss podrïa traér agoua / ïélo / pa'n / la cuénta, por fabor?) : Czy możemy prosić o wodę / kostki lodu / chleb / rachunek?
- Quedese con la vuelta: (kédésé con la vouélta): Zachowaj zmianę.
- Donde se encuentra el banco / el Correo / las tiendas / la estaciòn de servicio / el mercado? (dondé sé encoué'ntra él ba'nco / él corréo / lass tiendass / la esstazïo'n de servizïo / él mércado?) : Gdzie jest bank / poczta / sklepy / stacja benzynowa / rynek?
- Aceptan las tarjetas de crédito? : Akceptujecie karty kredytowe ?
- Donde se encuentran los servicios? (dondé sé encoué'ntra loss servizioss?) : Gdzie są toalety?
Jakie zwroty musisz znać po hiszpańsku, aby pozostać w kontakcie?
- Fué un placer conocerlo / conocerte : (foué oun plazér conozérlo / conozérté) : Byłem zachwycony, mogąc cię poznać / poznać.
- Quieres dejarme numer telefonu / e-mail? Te dejo el mìo? (kieres désharmé tou nouméro de telefono / tou i-méïl? Té dého él mïo?) : Chcesz zostawić mi swój numer telefonu / e-mail? Moje zostawię z tobą.